إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ٢٣
88:23 | However, he who turns away and disbelieves
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ ٢٤
88:24 | Then Allāh will punish him with the greatest punishment.
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ ٢٥
88:25 | Indeed, to Us is their return.
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ٢٦
88:26 | Then indeed, upon Us is their account.
089surah
﷽
Translation : Saheeh International🅘 Surah Info
وَٱلْفَجْرِ ١
وَلَيَالٍ عَشْرٍۢ ٢
Footnote 89:2 (1):🅧
Usually interpreted as the first ten nights of the month of Dhul-Ḥijjah.
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ ٣
89:3 | And [by] the even [number] and the odd
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ٤
89:4 | And [by] the night when it passes,
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ ٥
89:5 | Is there [not] in [all] that an oath [sufficient] for one of perception? ¹
Footnote 89:5 (1):🅧
Based upon the following verses, what has been sworn to by Allāh is that He will certainly punish the disbelievers.
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ٦
89:6 | Have you not considered how your Lord dealt with ʿAad -
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ ٧
89:7 | [With] Iram ¹ - who had lofty pillars, ²
Footnote 89:7 (1):🅧
Another name for the first people of ʿAad, to whom Prophet Hūd was sent.
Footnote 89:7 (2):🅧
Supporting their tents or buildings.
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ ٨
89:8 | The likes of whom had never been created in the land?
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ ٩
89:9 | And [with] Thamūd, who carved out the rocks in the valley?
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ ١٠
89:10 | And [with] Pharaoh, owner of the stakes? ¹
Footnote 89:10 (1):🅧
By which he tortured people.
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ ١١
89:11 | [All of] whom oppressed within the lands
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ ١٢
89:12 | And increased therein the corruption.
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ١٣
89:13 | So your Lord poured upon them a scourge of punishment.
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ ١٤
89:14 | Indeed, your Lord is in observation.
فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ ١٥
89:15 | And as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him and favors him, he says, "My Lord has honored me." ¹
Footnote 89:15 (1):🅧
He is proud rather than grateful, attributing the favor to his own merit.
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ ١٦
89:16 | But when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me."
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ ١٧
89:17 | No! ¹ But you do not honor the orphan
Footnote 89:17 (1):🅧
It is not like you imagine. Rather, Allāh tries people through prosperity and hardship and rewards both gratitude and patience with honor in the Hereafter.
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ ١٨
89:18 | And you do not encourage one another to feed the poor.
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًۭا لَّمًّۭا ١٩
89:19 | And you consume inheritance, devouring [it] altogether, ¹
Footnote 89:19 (1):🅧
Not caring whether it is lawful or unlawful.
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّۭا جَمًّۭا ٢٠
89:20 | And you love wealth with immense love.
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّۭا دَكًّۭا ٢١
89:21 | No! When the earth has been leveled - pounded and crushed
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّۭا صَفًّۭا ٢٢
89:22 | And your Lord has come ¹ and the angels, rank upon rank,
Footnote 89:22 (1):🅧
To pass judgement. See footnote to 2:19 (Allāh states in the Qur’ān that He has certain attributes such as hearing, sight, hands, face, mercy, anger, coming, encompassing, being above the Throne, etc. Yet, He has disassociated Himself from the limitations of human attributes or human imagination. Correct Islāmic belief requires faith in the existence of these attributes as Allāh has described them without applying to them any allegorical meanings or attempting to explain how a certain quality could be (while this is known only to Allāh) and without comparing them to creation or denying that He (subḥānahu wa taʿālā) would have such a quality. His attributes are befitting to Him alone, and "There is nothing like unto Him." (42:11)).