فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةًۭ سِيٓـَٔتْ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَقِيلَ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ ٢٧

67:27 | But when they see it ¹ approaching, the faces of those who disbelieve will be distressed, and it will be said, "This is that for which you used to call." ²


قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِىَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِىَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ ٱلْكَـٰفِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍۢ ٢٨

67:28 | Say, [O Muḥammad], "Have you considered: ¹ whether Allāh should cause my death and those with me or have mercy upon us, who can protect the disbelievers from a painful punishment?"


قُلْ هُوَ ٱلرَّحْمَـٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِى ضَلَـٰلٍۢ مُّبِينٍۢ ٢٩

67:29 | Say, "He is the Most Merciful; we have believed in Him, and upon Him we have relied. And you will [come to] know who it is that is in clear error."


قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَآؤُكُمْ غَوْرًۭا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَآءٍۢ مَّعِينٍۭ ٣٠

67:30 | Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?"


068surah

Translation : Saheeh International🅘 Surah Info

نٓ ۚ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ ١

68:1 | Nūn. ¹ By the pen and what they inscribe,


مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍۢ ٢

68:2 | You are not, [O Muḥammad], by the favor of your Lord, a madman.


وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍۢ ٣

68:3 | And indeed, for you is a reward uninterrupted.


وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍۢ ٤

68:4 | And indeed, you are of a great moral character.


فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ ٥

68:5 | So you will see and they will see.


بِأَييِّكُمُ ٱلْمَفْتُونُ ٦

68:6 | Which of you is the afflicted [by a devil].


إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ ٧

68:7 | Indeed, your Lord is most knowing of who has gone astray from His way, and He is most knowing of the [rightly] guided.


فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٨

68:8 | Then do not obey the deniers.


وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ ٩

68:9 | They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].


وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍۢ مَّهِينٍ ١٠

68:10 | And do not obey every worthless habitual swearer


هَمَّازٍۢ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍۢ ١١

68:11 | [And] scorner, going about with malicious gossip -


مَّنَّاعٍۢ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ١٢

68:12 | A preventer of good, transgressing and sinful,


عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ ١٣

68:13 | Cruel, moreover, and an illegitimate pretender. ¹


أَن كَانَ ذَا مَالٍۢ وَبَنِينَ ١٤

68:14 | Because he is a possessor of wealth and children,


إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ ١٥

68:15 | When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."


سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلْخُرْطُومِ ١٦

68:16 | We will brand him upon the snout. ¹


٥٦٤

⟻ Next Previous ⟼

Index