وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍۢ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ ٨٤
                        26:84 | And grant me a mention [i.e., reputation] of honor among later generations.
 
                        وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ ٨٥
                        26:85 | And place me among the inheritors of the Garden of Pleasure.
 
                        وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ ٨٦
                        26:86 | And forgive my father. Indeed, he has been of those astray.
 
                        وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ ٨٧
                        26:87 | And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -
 
                        يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌۭ وَلَا بَنُونَ ٨٨
                        26:88 | The Day when there will not benefit [anyone] wealth or children
 
                        إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍۢ ٨٩
                        26:89 | But only one who comes to Allāh with a sound heart."
 
                        وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ ٩٠
                        26:90 | And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous.
 
                        وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ ٩١
                        26:91 | And Hellfire will be brought forth for the deviators,
 
                        وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ ٩٢
                        26:92 | And it will be said to them, "Where are those you used to worship
 
                        مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ ٩٣
                        26:93 | Other than Allāh? Can they help you or help themselves?"
 
                        فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ ٩٤
                        26:94 | So they will be overturned into it [i.e., Hellfire], they and the deviators
 
                        وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ ٩٥
                        26:95 | And the soldiers of Iblees, all together.
 
                        قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ ٩٦
                        26:96 | They will say while they dispute therein,
 
                        تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَـٰلٍۢ مُّبِينٍ ٩٧
                        26:97 | "By Allāh, we were indeed in manifest error
 
                        إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٩٨
                        26:98 | When we equated you with the Lord of the worlds.
 
                        وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ ٩٩
                        26:99 | And no one misguided us except the criminals.
 
                        فَمَا لَنَا مِن شَـٰفِعِينَ ١٠٠
                        
                        وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍۢ ١٠١
                        
                        فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةًۭ فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ١٠٢
                        26:102 | Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers..." ¹
 
                        
                            
                                Footnote 26:102 (1):🅧
                                
The conclusion of this verse is estimated as "...we would do this or that."
                            
                         
                        
                        إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ ١٠٣
                        26:103 | Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
 
                        وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ١٠٤
                        26:104 | And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.
 
                        كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ ١٠٥
                        26:105 | The people of Noah denied the messengers ¹
 
                        
                            
                                Footnote 26:105 (1):🅧
                                
Their denial of Noah was as if they had denied all those who brought the same message from Allāh.
                            
                         
                        
                        إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ ١٠٦
                        26:106 | When their brother Noah said to them, "Will you not fear Allāh?
 
                        إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ ١٠٧
                        26:107 | Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
 
                        فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ١٠٨
                        
                        وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ١٠٩
                        26:109 | And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
 
                        فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ١١٠
                        
                         ۞قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلْأَرْذَلُونَ ١١١
                        26:111 | They said, "Should we believe you while you are followed by the lowest [class of people]?"